Il Ragazzo Della Via Gluck



Автор: Adriano Celentano
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 6:09
Категория: Поп

Машинный перевод с английского на русский: Questa è la storia
Di uno di noi
Anche lui nato per caso in via Gluck
In una casa, fuori città

Gente tranquilla, che lavorava
Là dove c’era l’erba ora c’è
Una città, e quella casa
In mezzo al verde ormai, dove sarà?

Questo ragazzo della via Gluck
Si divertiva a giocare con me
Ma un giorno disse
Vado in città e lo diceva mentre piangeva

Io gli domando amico, non sei contento?
Vai finalmente a stare in città
Là troverai le cose che non hai avuto qui
Potrai lavarti in casa senza andar giù nel cortile

Mio caro amico, disse, qui sono nato
In questa strada ora lascio il mio cuore
Ma come fai a non capire
È una fortuna, per voi che restate

A piedi nudi a giocare nei prati,
Mentre là in centro respiro il cemento.
Ma verrà un giorno che ritornerò ancora qui
E sentirò l’amico treno che fischia così, wa, wa

Passano gli anni
Ma otto son lunghi
Però quel ragazzo ne ha fatta di strada
Ma non si scorda la sua prima casa

Ora coi soldi lui può comperarla
Torna e non trova gli amici che aveva
Solo case su case
Catrame e cemento

Là dove c’era l’erba ora c’è
Una città
E quella casa in mezzo al verde ormai
Dove sarà

Ehi, Ehi
La, la, la, la, la, la, la, la

Eh no, non so, non so perché
Perché continuano a costruire, le case
E non lasciano l’erba, non lasciano l’erba
Non lasciano l’erba, non lasciano l’erba

Eh no, se andiamo avanti così, chissà
Come si farà, chissà

Это история
Один из нам
Родился в via Gluck
В доме, кроме город

Тихие люди, которые работал
ЛА там, где была трава, теперь это
Город , и что дом
В середине в зеленой зоне, где это будет ?

Этот тип via Gluck
Вы пришлось играть с моим
Но однажды он сказал
Я пошел в город и он сказал, в то время как плач

Прошу вас друзья, вы не рад?
Перейти, наконец, стоять в cittÃ
Найти trover или Ле вещи, которые вы тут давно не было
Вы можете стирать в домашних условиях без идти giÃ1 во дворе

Мой дорогой друг, сказал он, вот родился
На этой улице я сейчас оставляю свое сердце
Но, как и s’ не понимаю
Это счастье для вас пребывания

Босиком, чтобы играть в луга,
А что там, в центре дыхания в цемент.
МА verrà ООН giorno че ritornerÃ2 анкора Квай
И sentirÃ2 l’amico treno che fischia cosÃ, va, Вашингтон

Годами
Но восьмилетний сынишка долго
Pera2, что человек прошел долгий путь
Но не для тебя не забуду его первый дом

Теперь с деньги puÃ2 купить
Спиной и не найти друзей, которые
Только чехол СУ
Catrame е цемент

Где теперь там была трава есть
Город в мире
И что дом середины зеленого сейчас
Где sarÃ

Эхи, Эхи
Ла, ла, ла, ла, На, На, На, На

Нет, я не знаю, я не знаю perché
Perché continuano a costruire le case
И не давай трави, оставь траву
Не оставляют траву, не пусть травятся

Да нет, если идти дальше cosÃ, chissÃ
Ест сам это , chissÃ


Комментарии закрыты.